7/18 シュミレーション?シミュレーション?どっち?

どーも。迷う言葉は調べるオレです。

よく使うでしょ?

シミュレーションなんちゃら?

シュミレーションなんちゃら?

これどっちなん?

変換しても両方ちゃんと出てくる・・・。

英語か?コレ?

綴りはこう↓

【simulation】

シミュレーションか。

直訳すると

「ふりをする」なんて感じ。

シミュレーションゲームとか

うんうん

サッカーのわざとファウルもらいに行く行為のシミュレーションとか

うん。

結局どうなん?

うんたぶんシミュレーションが正しい。

オレはこれからシミュレーションって言う。

以上。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする